Once Upon a Time Wiki
Register
Advertisement
This page is move protected The subject of this article is involved with the Once Upon a Time The subject of this article is or relates to a character The subject of this article is male The subject of this article is involved with Agrabah The subject of this article is a member of a royal family The subject of this article is featured in Season Six of Once Upon a Time
This article focuses on the Once Upon a Time character.
For the Once Upon a Time in Wonderland character, see Old Prisoner.


My father used to tell me that duty had to come before love.

Jasmine to Aladdin, Hook and Ariel src

The Sultan is a character on ABC's Once Upon a Time. He débuts in the fifth episode of the sixth season and is portrayed by co-star Cedric De Souza.

The sultan is based on the character of the same name from the story "Aladdin",[1] and the Sultan from the Disney film Aladdin.

History

Before First Curse

The Sultan rules the capital of Agrabah. He gains a new advisor, Jafar, who becomes the "vizier" of the capital province by using his magic to enthrall the Sultan. Seeing that Jafar is corrupt and delivers unnecessary harsh punishments to the common people, the Sultan's daughter, Jasmine, grows concerned for her father. She gains the help of an infamous thief, Aladdin, who turns out to be a Savior with magic powers and can defeat Jafar. After meeting with Aladdin, Jasmine returns to the palace and bursts through her palace's doors calling out for her father. The soon finds him sitting beside his thrown playing with a toy castle, and once he sees her, he joyfully asks if she's seen his new castle. Disturbed, Jasmine tells her father they don't have time to play with toys because she has to get him somewhere safe, warning that a great battle is coming. The sultan points out that Agrabah is at peace, but Jasmine tells him it's dying, and although he can't see it right now, Jafar has torn their kingdom apart. She reveals that she found a Savior who can defeat Jafar, but with that, the evil sorcerer appears behind her and tells her defeating the Royal Vizier sounds like treason. Jasmine stands up to Jafar as he walks past her and she begs her father not to listen to the villain, for he's controlling him. Aladdin, embracing his role as savior, shows up as the palace and uses magic to snap Jafar's staff in half, which also lifts Jafar's spell on the Sultan. Aladdin, having embraced the role as the Savior, arrives at the palace and blasts Jafar's staff, breaking it in half and freeing the Sultan from Jafar's spell. Jasmine later informs Aladdin that her father is back to himself. The Sultan offers Aladdin to have his pick from the royal treasure, but the Savior declines the reward. ("Street Rats")

As the capital is still under threat by Jafar despite the Sultan regaining power, Jasmine walks in on her father attempting to sway several princes with the Crown Jewel of Agrabah, a dowry gift he promises to whoever marries his daughter. When she bluntly declares that there will be no engagement, the Sultan sympathizes with her wish to marry for love, however, he tries to persuade her to do her duty because they need a prince with an army to protect their land from Jafar. Jasmine insists what they need is a hero such as Aladdin, to which Jafar strolls in, implying that Aladdin has already been broken from too many battles and no prince can ever match up to him. Jasmine and her father are shaken by Jafar's display of power when he morphs one of the princes into a staff, and are left with fewer choices after he demands Jasmine's hand in marriage by sundown or he'll destroy Agrabah forever. ("A Wondrous Place")

Trivia

Character Notes

  • According to Jafar, the Sultan does not tolerate thieves. However, it is not known if Jafar said this because it's the truth, or becase he wanted to punish whoever he wishes due to being the Sultan's vizir. ("Street Rats")

Production Notes

Disney

Props Notes

Appearances

References

  1. The exact spelling varies, depending on the translation. This article uses the version from the first edition of the "Aladdin" story, a story which was not found in the original Arabic manuscripts of One Thousand and One Nights, but was set down on paper for the first time by Antoine Galland (the French orientalist who was the first European translator of One Thousand and One Nights) in 1712; Galland heard the tale from a Syrian storyteller. (Source) The first edition, which can be read here (scroll down to "HISTOIRE D'ALADDIN, OU LA LAMPE MERVEILLEUSE"), spells "sultan" without a capital letter.

    Note that many publications cite Richard Burton's English translation of One Thousand and One Nights (source); his translation of "Aladdin" (published in the third volume of The Supplemental Nights to the Thousand Nights and a Night with Notes Anthropological and Explanatory from 1887), which can be read online here, spells "Sultan" with a capital letter.
  2. File:605MyNewCastle.png
  3. File:101TheChild.png
  4. File:314NeverGotIt.png
  5. File:202NeedTheBook.png
  6. File:602WalkingToCupboard.png
Advertisement